Improve Communication with Your Spanish Speaking Employees

If you have Spanish-speaking employees in your restaurant, show them how important they are to you and your operation by making an effort to communicate with them in their own language. You may not want or be able to become fluent, but it’s not hard to learn some words and phrases. Part of your employee training program should include learning some Spanish, and vice versa. Let’s practice a few “feelings” using estoy (I am). Keep in mind that masculine (m) nouns usually end in o, feminine (f) ones in a. The gender of adjectives must agree with the nouns they modify. This applies when speaking of both things and people. If the adjective doesn’t end in o or a, the ending doesn’t change whether the speaker is male or female.

¿Cómo se siente? [ko-mo say see-in-tay] How do you feel?

Estoy (I am)…

You Say  Pronunciation  I Say
Aburrido  [ah-boo-rree-do] bored (m)
Aburrida  [ah-boo-rree-da] bored (f)
Nervioso  [nehr-bee-oh-so] nervous (m)
Nerviosa  [nehr-bee-oh-sa] nervous (f)
Triste  [tree-steh] sad
Feliz  [feh-lees] happy
Contento  [kon-ten-do] happy (m)
Contenta  [kon-ten-ta] happy (m)
Ocupado  [oh-koo-pah-do] busy (m)
Ocupada  [oh-koo-pah-da] busy (f)
Preocupado  [preh-oh-koo-pah-do] worried (m)
 Preocupada  [preh-oh-koo-pah-da] worried (f)
 Mejor  [Meh-hoar] better
 Peor  [pay-or]  worse
     

Need help with more ways to improve communication with your Spanish speaking employees? The Workplace English program is specifically designed for the restaurant industry and covers language you need to keep employees safe, productive, and motivated. There’s nothing else like it – check it out!

Workplace English – Communicating Effectively with Your Spanish-speaking Employees

Spanish-speaking employees are often critical members of a restaurant team, and learning to bridge that communication gap is an important skill. Keep these tips in mind:

  • Focus on communicating the main idea – keep phrases and sentences as simple as possible.
  • Don’t use broken English.
  • Think of at least one other way to rephrase what you want to say.
  • Avoid asking “yes/no” questions or asking judo you understanding Remember to ask “wh_” questions or open-ended questions to check comprehension. For example, instead of asking, “Did you talk to your supervisor ask, “Who did you talk to?”

When listening to an employee whose first language isn’t English, be sure to give them time to communicate, and encourage them to “show” you what they need to tell you. Take the time to learn about your employees both culturally and personally. Whatever you do, never assume that a lack of English proficiency indicates that lack of intelligence.

Excerpted from Workplace English, an English/Spanish training program created specifically for the hospitality industry and designed to be taught by English speaking trainers. Learn more about this innovative program to bridge the communication gap in your restaurant.